I neologismi della lingua inglese si creano attraverso un processo di arricchimento esogeno – borrowings e loan translation – oppure, molto più frequentemente, attraverso un processo di arricchimento endogeno – word-formation processes. In questo volume ci concentreremo su quei neologismi che si originano tramite processi di word-formation, ed in particolare tramite quei tre procedimenti che potremmo denominare, con un fantasioso e, forse, ardito neologismo, di ‘sword’-formation, immaginando una spada che con la sua lama taglia quelle parti di parole ritenute superflue e conserva la radice del termine. Si tratta dei processi di clipping, blending e abbreviations. In una prospettiva sincronica, si presenteranno alcuni esempi di new clipped words, new blends, new acronyms e initialisms, presentando i contesti tipici dell’ESP, tratti dalle versioni online della stampa sia britannica che statunitense, in cui compaiono i nuovi termini e conducendo un’analisi quantitativa sulle loro occorrenze.[...]
Processi di word-formation: clipping, blending, abbreviations
VACCARELLI, FRANCESCA
2008-01-01
Abstract
I neologismi della lingua inglese si creano attraverso un processo di arricchimento esogeno – borrowings e loan translation – oppure, molto più frequentemente, attraverso un processo di arricchimento endogeno – word-formation processes. In questo volume ci concentreremo su quei neologismi che si originano tramite processi di word-formation, ed in particolare tramite quei tre procedimenti che potremmo denominare, con un fantasioso e, forse, ardito neologismo, di ‘sword’-formation, immaginando una spada che con la sua lama taglia quelle parti di parole ritenute superflue e conserva la radice del termine. Si tratta dei processi di clipping, blending e abbreviations. In una prospettiva sincronica, si presenteranno alcuni esempi di new clipped words, new blends, new acronyms e initialisms, presentando i contesti tipici dell’ESP, tratti dalle versioni online della stampa sia britannica che statunitense, in cui compaiono i nuovi termini e conducendo un’analisi quantitativa sulle loro occorrenze.[...]I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.