The Constitutional Court has declared illegitimate certain provisions of Legislative Decree no. 286 of 25 July 1998 (the so-called Consolidated Text on Immigration) insofar as they provide that, for the merefact of having been convicted of a specific crime, a foreigner cannot be authorised to enter and reside in the territory of the State and, if already present, must be expelled (so-called automatic expulsion). It is necessary, according to the Court, that the assessment of the foreigner's dangerousness and the decision on his stay or expulsion be left to the discretion of the Public Administration. The author distinguishes between the assessment of a foreigner's dangerousness and the (related but distinct) decision on expulsion, in order to make it clear that the judgement of social dangerousness should be framed not in the sphere of administrative discretion, but within the scope of so-called technical discretion.
La Corte costituzionale ha dichiarato illegittime alcune disposizioni del d. lgs. 25 luglio 1998, n. 286 (c.d. Testo unico in materia di immigrazione) nella parte in cui prevedono che, per il solo fatto di essere stato condannato per un certo reato, lo straniero non possa essere autorizzato ad entrare e soggiornare nel territorio dello Stato e, se già presente, debba essere espulso (c.d. automatismo espulsivo). È necessario, secondo la Corte, che la valutazione della pericolosità dello straniero e la decisione in merito al soggiorno o all’espulsione siano lasciate alla discrezionalità della P.A. L’autrice distingue tra il giudizio di pericolosità dello straniero e la (correlata ma distinta) decisione sull’espulsione, per chiarire che il giudizio di pericolosità sociale dovrebbe essere inquadrato non nell’ambito della discrezionalità amministrativa, bensì nell’ambito della c.d. discrezionalità tecnica.
Automatismi espulsivi e discrezionalità amministrativa
Simona D'Antonio
In corso di stampa
Abstract
The Constitutional Court has declared illegitimate certain provisions of Legislative Decree no. 286 of 25 July 1998 (the so-called Consolidated Text on Immigration) insofar as they provide that, for the merefact of having been convicted of a specific crime, a foreigner cannot be authorised to enter and reside in the territory of the State and, if already present, must be expelled (so-called automatic expulsion). It is necessary, according to the Court, that the assessment of the foreigner's dangerousness and the decision on his stay or expulsion be left to the discretion of the Public Administration. The author distinguishes between the assessment of a foreigner's dangerousness and the (related but distinct) decision on expulsion, in order to make it clear that the judgement of social dangerousness should be framed not in the sphere of administrative discretion, but within the scope of so-called technical discretion.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.